Contents [show]
Hoe om 'n hoër vlak te kry met Bybelstudiehulpbronne
Die begrip van die teks kan verbeter word deur Bybelstudie -instrumente te gebruik, veral vir die bestudering van die oorspronklike taal. Hierdie gereedskap kan in gedrukte vorm, op gratis webwerwe of in verskillende Bybelstudiesagteware -programme gevind word.
Parallelle Bybel
Om verskillende vertalings van die Bybel te vergelyk is 'n basiese hulpmiddel wat vir Bybelstudie gebruik word. Vertalings wat gebruik word moet 'n aanvaarbare vlak van akkuraatheid hê. Dit sluit in ESV, NAS/NASB/NASU, ASV, NRSV en RSV. Die Geneva Bible (GNV) is ook 'n goeie verwysing vir die pre KJV tekstuur tradisie. Die REV (Revised English Version) en kommentaar moet ook vergelyk word met hierdie vertalings wat tradisionele teologiese vooroordele het wat verkry moet word vanaf REV webwerf.
- StudyLight.org Parallelle Bybelsoektog: https://www.studylight.org/study-desk/parallel
- BibleHub.com Parallel: https://biblehub.com/luke/1.htm
- REV Aanlyn Bybel: https://www.revisedenglishversion.com/luke/1
Strong se konkordansie
Die doel van Strong se konkordansie is om 'n indeks aan die Bybel te gee. Dit stel die leser in staat om woorde te vind waar dit in die Bybel voorkom. Hierdie indeks stel 'n student van die Bybel in staat om 'n frase of gedeelte wat voorheen bestudeer is, weer te vind. Dit laat die leser ook direk vergelyk hoe dieselfde woord elders in die Bybel gebruik kan word. Elke woord in die oorspronklike taal kry 'n inskrywingsnommer in die woordeboek van die oorspronklike taalwoorde agter in die ooreenstemming. Dit het bekend geword as die 'Strong's numbers'. Die hoofkonkordansie lys elke woord wat in die KJV -Bybel in alfabetiese volgorde verskyn, met elke vers waarin dit verskyn, in volgorde van die voorkoms daarvan in die Bybel, met 'n greep uit die omliggende teks (insluitend die woord kursief). Regs van die teksverwysing verskyn die Strong se nommer. Dit stel die gebruiker van die konkordansie in staat om die betekenis van die oorspronklike taalwoord in die gepaardgaande woordeboek agterop te soek,
Interlinear
'N Interlinear is 'n oorspronklike Bybel gekombineer met 'n Engelse vertaling en bevat dikwels bykomende inligting in die vorm van 'n rooster onder die manuskripwoorde, bv. Lemma, Strong se nommer, morfologiese etikettering (ontleding). Sommige webwerwe wat interlinere gereedskap bevat, word hieronder gelys.
- ESV -GNT Interlynêr: https://www.esv.org/gnt
- Om toegang tot die interlinie te verkry, kies "Die Griekse Nuwe Testament" in die biblioteek -kieslys en kies dan "Original Language Interlinear".
- Instellings kan verander word in die instellingsmenu (tandwiel -ikoon) en in die gereedskapskieslys (sleutel -ikoon)
- StudyLight.org Interlineêre Bybelsoektog: https://www.studylight.org/study-desk/interlinear.html
- BibleHub.com Interlineêr: https://biblehub.com/interlinear/luke/1-1.htm
- BibleGateway.com weerspieël omgekeerd-interlinêr: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke+1%3A1-4&version=MOUNCE
Leksikon / woordeboek
A leksikon is die woordeskat van 'n taal of vak. Leksikone is regtig woordeboeke, hoewel 'n leksikon gewoonlik 'n antieke taal of die spesiale woordeskat van 'n spesifieke outeur of studierigting dek. In die taalkunde het die leksikon is die totale voorraad woorde en woordelemente wat betekenis dra. Lexicon is van Grieks leksikon (Bybel) wat “woord (boek)” beteken.
Morfologiese etikettering (ontleding)
Morfologiese etiketteringskaarte, nie net die lemma (basisvorm van 'n woord) nie, maar ook sekere grammatikale inligting oor die woord, soos woordsoort, wortel, stam, tyd, persoon, ens.
Kritiese teks (kritiese uitgawe)
The Critical Text is 'n Griekse teks van die Nuwe Testament wat uit 'n groep antieke Griekse manuskripte en hul variante kom, in 'n poging om die akkuraatste bewoording moontlik te behou deur die proses van moderne tekstuurkritiek. Met die ontdekking van nuwe manuskripbewyse, is die kritieke teks baie keer hersien. Tans is Novum Testamentum Griekeland, die Nestle-Aland-teks (nou in sy 28ste uitgawe) is die kritieke teks wat algemeen gebruik word, saam met die Griekse Nuwe Testament uitgegee deur die United Bible Societies (UBS5). Sien meer op die wikipedia -skakel: https://en.wikipedia.org/wiki/Novum_Testamentum_Graece
Kritieke apparaat
'n Kritiese apparaat in tekskritiek van primêre bronmateriaal, is 'n georganiseerde stelsel van notasies om, in 'n enkele teks, die komplekse geskiedenis en variante lesings van daardie teks voor te stel in 'n bondige vorm wat nuttig is vir ywerige lesers en geleerdes. Die apparaat bevat tipies voetnote, gestandaardiseerde afkortings vir die bronmanuskripte en simbole om herhalende probleme aan te dui (een simbool vir elke tipe skryffout). Die gevorderde sagteware-opsies in die afdeling hieronder verskaf integrasies met die kritieke teks en apparaat. Aanlyn toegang tot die toonaangewende kritieke apparaat (NA-28 en UBS-5) is beperk. Hier is 'n paar skakels na ander toestelle wat aanlyn beskikbaar is.
Gratis aanlyn Bybelstudiehulpbronne
- ESV Online Bible: https://www.esv.org/Luke+1
- ESV -GNT Interlynêr: https://www.esv.org/gnt
- Om toegang tot die interlinie te verkry, kies "Die Griekse Nuwe Testament" in die biblioteek -kieslys en kies dan "Original Language Interlinear".
- Instellings kan verander word in die instellingsmenu (tandwiel -ikoon) en in die gereedskapskieslys (sleutel -ikoon)
- REV Aanlyn Bybel: https://www.revisedenglishversion.com/luke/1
- Tecarta Bybel: https://tecartabible.com/bible/Luke+1:1
- Bybel.com: https://www.bible.com/bible/59/LUK.1.ESV
- StudyLight.org Engelse Bybels: https://www.studylight.org/bible/eng.html
- StudyLight.org Parallelle Bybelsoektog: https://www.studylight.org/study-desk/parallel
- StudyLight.org Interlineêre Bybelsoektog: https://www.studylight.org/study-desk/interlinear.html
- BibleHub.com Parallel: https://biblehub.com/luke/1.htm
- BibleHub.com Interlineêr: https://biblehub.com/interlinear/luke/1-1.htm
- BibleGateway.com weerspieël omgekeerd-interlinêr: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke+1%3A1-4&version=MOUNCE
- Blue Letter Bybel https://www.blueletterbible.org/
Gratis programme vir Android / iPhone / iPad
- ESV Bybel App: https://www.esv.org/resources/mobile-apps/
- REV Bybel App: https://www.stfonline.org/rev-app
- Accordance Bible App: https://www.accordancebible.com
- OliveTree Bybel -app: https://www.olivetree.com/bible-study-apps
- Tecarta Bybel App: https://tecartabible.com/home
- Die Bybel -app: https://www.bible.com/app
Gratis Bybelstudie sagteware vir rekenaar
- Accordance Bible Software (Lite Collection): https://www.accordancebible.com/product/lite-collection-accordance-13-free/
- OliveTree Bybel sagteware: https://www.olivetree.com/bible-study-apps/
- E-SWORD Bybelstudie sagteware: https://www.e-sword.net/
- Scripture4All Interlinear (Windows): https://www.scripture4all.org/download/download_ISA3.php
Gevorderde Bybel sagteware en hulpbronne
Hieronder is uitgesoekte sagtewarepakkette en hulpbronne beskikbaar deur Olive Tree, Accordance en Logos.
OliveTree Bybel sagteware
Gratis aflaai: https://www.olivetree.com/bible-study-apps/
Beginhulpbronne
- Engelse standaard weergawe met Strong's syfers - ESV Strong's: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=17504
- Harmonie van die Evangelies – ESV: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=25717
- Olyfboomkruisverwysings: Uitgebreide stel: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=28733
- Mounce se volledige verklarende woordeboek van Ou- en Nuwe-Testamentiese woorde: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=17528
Intermediêre hulpbronne
- ESV Grieks-Engels Interlinear Nuwe Testament: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=21750
- ESV Hebreeus-Engels Interlinear: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=46558
- Beknopte Grieks-Engelse Lexicon van die Nuwe Testament: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=17523
- 'N Nuwe Engelse vertaling van die Septuagint - NETS: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=17145
Gevorderde Griekse hulpbronne
- NA28 met Critical Apparatus, Mounce Parsings en bondige Grieks-Engelse woordeboek van die Nuwe Testament: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=21603
- Analytical Greek New Testament, 5de uitgawe, met Morfologie, Lexicon en UBS-5 met Critical Apparatus: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=42020
- Grieks-Engelse leksikon van die Nuwe Testament en ander vroeë-Christelike literatuur, 3de. red. (BDAG): https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=17522
- UBS Handboeke vir Nuwe Testament (20 Vols.): https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=16682
- LXX met Critical Apparatus, Kraft-Wheeler-Taylor Parsings en LEH Lexicon: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=2174
Gevorderde Hebreeuse hulpbronne
- BHS met Critical Apparatus, Westminster Parsings en BDB Lexicon: https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=25238
- Hebreeuse en Aramese Leksikon van die Ou Testament (HALOT): https://www.olivetree.com/store/product.php?productid=21132
Accordance Bible Software (Opsie A)
Die aanbevole kernpakket is Accordance Bible Software (Opsie A) en die aanbevole pro Griekse pakket is Accordance Bible Software (Opsie B).
Beginnerversameling 13 - Spesialiteit in Griekse taal
Produkbladsy: https://www.accordancebible.com/product/starter-collection-13-greek-language-specialty/
Dit is die sagtewarepakket met kernbronne wat interliniêre funksies en kragtige instrumente insluit. Dit word aanbeveel om ook die Comprehensive NT (COM) hieronder by te voeg.
Omvattende NT (COM) met kruisverwysings in die Bybel
Produkbladsy: https://www.accordancebible.com/product/comprehensive-bible-cross-references/
'N Akkurate en leesbare vertaling van die Nuwe Testament met gedetailleerde aantekeninge en kruisverwysings.
Meer as 15,000 XNUMX variasies in antieke manuskripte word in die voetnote vertaal.
Die Comprehensive NT (COM) is slegs in digitale vorm beskikbaar volgens Accordance.
Accordance Bible Software (Opsie B)
Greek Pro -versameling 13
Produkbladsy: https://www.accordancebible.com/product/greek-pro-collection-accordance-13/
Dit is 'n professionele sagtewarepakket met al die aanbevole gevorderde Griekse hulpbronne. Dit sluit ook die Comprehensive NT (COM) in.
Kry nog 20% afslag deur die koeponkode “Switcher” te gebruik
Logos Bybel sagteware
Logos 9 Grondbeginsels
Produkbladsy: https://www.accordancebible.com/product/basic-starter-collection-accordance-13/
Dit is die kern sagtewarepakket. U kan die aanbevole hulpbronne individueel byvoeg. Vir die aanbevole hulpbronne, sien die wat onder OliveTree Bible Software gelys word. Let daarop dat die uitgebreide NT (COM) nie op logo's beskikbaar is nie.
Verbum 9 Akademiese Professionele
Produkbladsy: https://www.logos.com/product/195565/verbum-9-academic-professional
Dit is die gevorderde sagtewarepakket wat verkies word vir logo's, maar bevat nie die uitgebreide NT (COM slegs beskikbaar op Accordance).